|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
孩子 |
Kind |
|
|
|
|
她抱着一个包裹上来 |
Sie hält ein Bündel im Arm und steigt die Treppe herauf |
她抱着一个 |
Sie hält ein |
叫做孩子的包裹 |
Bündel, das Kind genannt wird im Arm |
走向阳台,走进光的深处 |
Geht auf den Balkon, geht in die Tiefe des Lichts |
光秃秃的一片,没有花,没有草 |
Zu einer kahlen Stelle ohne Blumen, ohne Gras |
没有可供坐的椅子 |
Ohne einen Stuhl, auf den sie sich hätte setzen können |
有一只猫懒洋洋地做着自己的美梦 |
Da ist nur eine Katze, die träge ihrem eigenen schönen Traum nachhängt |
蓝色的破窗帘和着尘土飞扬 |
Ein blauer zerschlissener Vorhang und Staub wehen auf |
另一些也叫孩子的,却在阳台底下 |
Die anderen jedoch, die auch Kind genannt werden, tollen unter dem Balkon |
肆意嬉戏。有个女孩抬头 |
Ungehemmt herum. Ein Mädchen hebt seinen Kopf |
尖叫着跑开——上面有个疯子! |
Rennt kreischend weg -- da oben ist eine Verrückte! |
惊慌四散。她抱着一个包裹 |
In Panik jagen alle weg. Sie hält ein Bündel im Arm |
她紧紧抱着一个 |
Sie hält das Bündel fest fest |
包裹,栏杆上没有缺口 |
Im Arm, im Geländer ist keine Lücke |
人们说她失足的时候 |
Die Leute sagen, als sie den Halt verlor |
鹅毛漫天飞舞 |
Tanzten Gänsefedern über den Himmel |
多像一群可爱的孩子 |
Ganz wie ein paar süße Kinder |